Olá, eu sou Cabo-verdiana e, visto que vim há poucos meses viver em Portugal, gostava de, inicialmente dar a conhecer o meu país e a música tradicional deste. A minha música preferida é o funaná. As letras do funaná geralmente abordam situações do quotidiano, fazendo menções às amarguras e felicidades do dia-a-dia, mas também críticas sociais, reflexões sobre a vida e situações idílicas. Uma vez que as letras das músicas são em crioulo aqui fica a tradução de uma música:
letra em crioulo:
Ôdju mó’ lúa, (…)
Pistána sí’ma árcu-dâ-bédja
Bóca sí’ma câ tâ cúme náda
Ôi, Séma Lópi, côrpu dí tchõ, álma dí Crístu
tradução literal para português:
Olhos como a lua, (…)
tradução literal para português:
Olhos como a lua, (…)
Sobrancelhas como o arco-íris
Boca como que não come nada
Oi, Sema Lopi, corpo de chão, alma de Cristo
significado real:
Olhos arregalados
significado real:
Olhos arregalados
Sobrancelhas totalmente arqueadas
Boca de quem passa fome
Oi, Sema Lopi, todo o mundo te pisa, mas perdoas a todos
Excerto da letra da música «Sema Lopi».
Excerto da letra da música «Sema Lopi».
Sem comentários:
Enviar um comentário